Propose new features
Designing Decidim together
Selective indication of a comment's original language
Is your feature request related to a problem? Please describe.
Machine translation creates some confusion as to the precision of a commenter's statement.
Describe the solution you'd like
A tag indicating when comments are not being shown in their original language (e.g. "Original in French"). No tag is required when a reader is reading a comment in the language it was written in.
Describe alternatives you've considered
The generic 'language may be machine-translated' warning label was very confusing for readers and detracted from the content of the site, so we removed it.
Additional context
None
Does this issue could impact on users private data?
No
Funded by
None currently.
List of Endorsements
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Conversation with Lars Kaiser
I fully agree with you @GreenPartyofCanada. We made similar experiences and now don't display the banner in the standard language.
Especially confusing is that the banner is displayed regardless of whether there actually is any automatically translated content or not.
Our ideal solution to the automatic translations would be:
- Only display the banner if automatically translated text is present on the website (with the necessary checks)
- add a tag to identify the content, as you suggested
- get rid of the options which contents should be displayed first (automatically/original first). In my opinion, automatically translated content should only be visible if there is no original text in the same language (which should always be displayed first). However, both should be visible on the same page at the same time so as to maximize the amount of translated text present, while still allowing for customizations in case the automatic translations are not of good quality.
Loading comments ...